Привид замку Кентервіль

     Марія БЄЛЯЄВА

     газета "Хрещатик"

 

     Цього місяця в Театрі на Липках дітям презентували виставу «Привид замку Кентервіль» за мотивами оповідання Оскара Уальда. За сюжетом, заможна американська родина купує старовинний замок з привидом її колишнього власника і врешті-решт допомагає йому позбавитися прокляття. Оскільки це мюзикл, в дійстві багато музичних номерів, тому глядачі не будуть нудьгувати.

 

     В Україні мюзикл «Привид замку Кентервіль» інсценують не вперше. В 2004 році він з’явився в репертуарі Одеського театру музичної комедії імені М. Водяного. Тоді його поставив Георгій Ковтун, залучивши до роботи композитора Андрія Іванова та Дмитра Рубіна з Санкт-Петербурга. Цього разу в столичному театрі на Липках режисер-постановник Артур Артіменьєв переклав та адаптував мюзикл іншого російського дуету — композитора Володимира Баскіна та автора лібрето В’ячеслава Вербіна, який демонструвався на сцені Санкт-Петербурзького театру «Рок-опера».

 

     Розпочинається вистава з аукціону, де розпродають старовинні речі, в тому числі англійський замок Кентервіль з раритетними картинами та книгами. Швидко знаходяться і покупці — родина американців Отісів. Містер Отіс (О. Вілков, П. Кільницький) керується чисто меркантильними намірами — перетворити замок на розважальний центр, використавши його недобру славу про мешканців-привидів. Антиподом безстрашних американців, які навіть криваву пляму здатні вивести суперзасобом для миття, є служниця Дороті (В. Чайковська, О. Фещенко). Вона вірна консервативним англійським традиціям і притомніє, лише почувши привида. Власне, її персонаж є чи не найкомічнішим у виставі. «Американську» сторону доповнює місіс Отіс (Л. Загорська, М. Філіпович), красуня та любителька розваг, і її син-бешкетник.

 

     Історія самого привида, над яким тяготіє прокляття блукати стінами замку,— сера Джона Кентервіля (О. Ярема, М. Данилюк), розкривається через його бесіди з портретами дружини Абігайль (І. Лановенко, І. Руденко) та братами Джеймсом і Едвардом. Над розгадкою прокляття б’ється донька містера Отіса Вірджінія (М. Кукліна, К. Савенкова) — романтична дівчина, яка обожнює книги та старовинні історії, а допомагає їй бібліотекар британського музею Чарльз Уолтер (Р. Лях, О. Рудько). І якщо в оригіналі Уальда дівчина закохується в герцога Сесіла, то в сучасній постановці її обранцем стає скромний британець-бібліотекар. Так в містичній комедії зіштовхуються два світи — духовний та матеріальний, кохання та бізнес... Що ж змінить ситуацію — холодний розрахунок та гроші, заради яких містер Отіс примушує бідного привида співати та танцювати, або ж чисті почуття та добрі наміри його дочки Вірджинії, глядач дізнається, переглянувши виставу.

 

     Вистава триває майже три години з антрактом, що для маленьких глядачів може й забагато. Втім, дія насичена музичними номерами персонажів, які співають вживу, та хореографічними номерами, комічними моментами, тому слідкувати за подіями в ній зовсім не набридає.